miércoles, 19 de enero de 2011

Senado

Supongo que los lectores de este espacio (suponiendo que se pueda hablar en plural) sabían de la existencia del Senado español (aunque solo sea por las bonitas papeletas de color "sepia" que tienen en los colegios electorales, por lo menos les habrán servido para saber que exite el color sepia).

Bien, el Senado tiene una utilidad fundamental que es: que 264 senadores y senadoras (en esta legislatura) se dediquen a..., si esa función tan importante... (bromas a un lado tiene funciones legislativas junto con el Congreso de los Diputados y tambien la potestad de elección de los miembros del tribunal constitucional entre otras funciones).

Bien, seguro que ahora ya les conocen porque tienen traductores para entenderse entre si... bien, es el Senado español (y España tiene un idioma común) pues resulta que ahora se van a dedicar cada uno en su idioma: Euskera, Catalán y Gallego.

Pero tranquilos, esperemos que pronto sean el Bable, el Panocho, el Andaluz, el Navarro-Aragonés o cualquier otra dialecto que hablen en cualquier otro sitio.

Y lo mejor de todo ello es que la traducción nos va a salir por una pasta a todos los españoles. Lo cual ya es el cúmulo del despropósito, porque ya se les está pagando a los senadores por hablar en un idioma comprensible para todos y ahora resulta que ya ni eso; ahora ya no hablarán ni siquiera un idioma comprensible en esas sesiones tan interesantes que protagonizan.

Por cierto, creo que es bastante más dificil que se entiendan hablando el mismo idioma un calagurritano y un egabrense; lo de los gentilicios es un regalo de la casa, esperando que ni unos ni otros entiendan que es una descalificación respecto a su forma de hablar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario